Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

the near term

  • 1 in the near term

    English-Russian dictionary of geology > in the near term

  • 2 in the near term

    1) Общая лексика: в ближайшей перспективе
    3) Золотодобыча: в ближайшем будущем

    Универсальный англо-русский словарь > in the near term

  • 3 near-term risk

    English-Russian dictionary on nuclear energy > near-term risk

  • 4 near-term stability of the global financial system

    Финансы: краткосрочная стабильность мировой финансовой системы (в тексте англ. обороту предшествовал опред. артикль; англ. оборот взят из репортажа агентства Bloomberg)

    Универсальный англо-русский словарь > near-term stability of the global financial system

  • 5 primary near-term security threat

    Общая лексика: основная угроза безопасности в краткосрочном (напр.,... угроза безопасности США.... -... security threat to the United States; англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post)

    Универсальный англо-русский словарь > primary near-term security threat

  • 6 Commercial-off-the-shelf Affordable Near-term Deficiency-correcting Ordalts

    Abbreviation: CANDO (USA)

    Универсальный русско-английский словарь > Commercial-off-the-shelf Affordable Near-term Deficiency-correcting Ordalts

  • 7 ♦ near

    ♦ near (1) /nɪə(r)/
    A avv.
    1 vicino; dappresso: to draw near, avvicinarsi: Easter is drawing near, s'avvicina la Pasqua; Stay somewhere near, resta vicino (nei paraggi)!; far and near, vicino e lontano; da ogni parte; dappertutto
    2 ( di solito, nearly) quasi; circa: You are near right, hai quasi ragione; It lasted near a century, è durato circa un secolo
    3 (fam.) frugalmente; parsimoniosamente; in ristrettezze: It was a well-to-do family once, but they live very near now, era una famiglia benestante, ma ora vivono in gravi ristrettezze
    B prep.
    ( anche near to) vicino a; presso (a); nei pressi di; accanto a: Come and sit near me, vieni a sederti accanto a me!; My cottage is near the lake, la mia villetta è nei pressi del lago; The sun is near setting, il sole è vicino al tramonto; near to tears, sul punto di piangere; to come near to do (o near doing) st., mancare poco che: Our party came near winning the election, mancò poco che il nostro partito vincesse le elezioni
    near at hand, a portata di mano, sottomano; vicino ( anche nel tempo) □ near upon, quasi: It was near upon midnight, era quasi mezzanotte □ ( slang ingl.) as near as dammit, vicinissimo; a un pelo □ It's very near to Christmas, siamo sotto Natale □ The matter lies near his heart, la faccenda gli sta molto a cuore □ That's nowhere (o not anywhere) near enough, non basta davvero; è tutt'altro che sufficiente.
    ♦ near (2) /nɪə(r)/
    a.
    1 vicino (soprattutto come agg. pred.; cfr. nearby); prossimo; ( di parente) stretto; ( d'amico) vicino al cuore, intimo: The school is quite near, la scuola è vicinissima; Easter is near, la Pasqua è vicina; in the near future, nel prossimo futuro; on a near day, uno dei prossimi giorni; a near relation, un parente dei più vicini; un parente stretto; a near friend, un amico intimo
    2 (spec. ingl.: di un veicolo, di un cavallo, della strada) di sinistra; sinistro: the near horse, il cavallo di sinistra ( di una pariglia); the near side of the road, il lato sinistro della strada
    3 ( di strada, itinerario) diretto; breve: He took the near way, prese la via diretta; Can you tell me the nearest way to the airport?, sai dirmi qual è la strada più breve per l'aeroporto?
    4 (fig. fam.) di manica stretta (fig.); avaro; gretto; meschino; tirchio
    ● (econ.) near banking, attività parabancaria □ a near collision, una collisione evitata per poco □ (geogr.) the Near East, il Vicino Oriente; il Medio Oriente □ a near miss, un colpo (un proiettile, ecc.) per poco non andato a segno; ( per estens.) un incontro (un incidente, un progetto, un successo, ecc.) mancato per poco: That was a near miss, ho (hai, ecc.) mancato il colpo per poco; c'è mancato poco che facessi centro; ( anche) per poco non l'ho incontrato □ near miss, colpo (proiettile, ecc.) che manca il bersaglio di poco; incidente mancato per un pelo □ near escape = It was a near escape ► sotto □ (econ.) near money, quasi moneta □ (econ.) near monopoly, quasi monopolio □ a near resemblance, una somiglianza quasi perfetta □ near shave = It was a near escape ► sotto □ the near side, il lato più vicino, il lato in vista ( di un oggetto) □ the near term, il breve termine □ near thing = It was a near escape ► sotto □ a near translation, una traduzione letterale (o aderente al testo) □ (med.) near vision chart, carta ottometrica □ to give a near guess, indovinare o quasi; indovinare pressappoco □ in the near distance, in secondo piano ( d'un quadro, ecc.) □ ( sport) near winner, secondo arrivato □ It was a near escape (o a near thing, a near shave), ce l'abbiamo (ce l'avete, ecc.) fatta per un pelo; ce la siamo (ve la siete, ecc.) cavata per il rotto della cuffia: It was a near thing!, c'è mancato poco!; per un soffio!; per un pelo! □ Come nearer!, avvicinati! □ ( sport) one's nearest rival, l'avversario diretto □ (fam.) one's nearest and dearest, i parenti più prossimi; i familiari.
    near (3) /nɪə(r)/
    a. e avv. (nei composti:)
    1 quasi: a near-perfect description, una descrizione quasi perfetta
    2 strettamente; molto: two near-related terms, due termini strettamente connessi
    ● ( sport) a near-capacity crowd, uno stadio quasi pieno □ near-dead with fright, mezzo morto dalla paura □ in a state of near-war, in uno stato che rasenta la guerra □ a near-red colour, un colore che tira al rosso.
    (to) near /nɪə(r)/
    A v. t.
    avvicinarsi a; accostarsi a: The ship was nearing the dock, la nave si accostava alla banchina
    B v. i.
    avvicinarsi: The soccer season is nearing, s'avvicina l'inizio della stagione calcistica.

    English-Italian dictionary > ♦ near

  • 8 term

    1) срок
    effective term срок действия;
    in the near term в краткосрочной перспективе
    2) terms of reference компетенция; пределы компетенции; круг полномочий; сфера ведения
    3) in terms of (ЛДП - не в терминах!) 1. с точки зрения
    The processes that... have been evaluated in terms of the reduction of total reactive nitrogen Процессы, которые..., оценивали с точки зрения концентрации общего реакционноспособно-го азота 2. по...
    These zones were examined separately in terms of how they influenced the exhaust level of NOx Параметры каждой из этих зон исследовали раздельно по их влиянию на интенсивность образования
    NOx 3. относительно
    A can be written in terms of stress, displacement... A можно записать относительно напряжений, перемещений... 4. если говорить о 5. с учетом б. в плане (чего-л.) 7. в вопросах... 8. в пересчете на 9. в соответствии 10. в части...
    4) in general terms вообще говоря

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > term

  • 9 near

    A adv
    1 ( nearby) to live/work quite near habiter/travailler tout près ; to move ou draw near approcher (to de) ; to move ou draw nearer s'approcher davantage (to de) ; to bring sth nearer approcher qch ;
    2 ( close in time) the exams are drawing near les examens approchent ; the time is near when… dans peu de temps,… ; how near are they in age? combien ont-ils de différence d'âge? ;
    3 ( nearly) as near perfect as it could be aussi proche de la perfection que possible ; nowhere near finished/ready loin d'être fini/prêt ; he's not anywhere near as bright as her il est loin d'être aussi intelligent qu'elle.
    1 ( approximately) à peu près ; there were 20 yachts near enough il y avait à peu près 20 yachts ;
    2 ( sufficiently close) that's near enough ( not any closer) tu es assez près ; ( acceptable as quantity) ça ira ; to be near enough/come near enough to do être assez près/s'approcher suffisamment pour faire.
    C prep
    1 ( in space) près de [place, person, object] ; near here/there près d'ici/de là ; don't go near the fire ne t'approche pas trop du feu ; don't come near me ne t'approche pas de moi ;
    2 ( in time) nearer the time quand la date approchera ; it's getting near Christmas Noël approche ; on or near the 12th autour du 12 ; their anniversary is near ours leur anniversaire de mariage est à quelques jours du nôtre ; nearer 40 than 30 plus proche or plus près de 40 ans que de 30 ;
    3 ( in degree) proche de ; nearer the truth plus proche de la vérité ; nearer this colour than that plus proche de cette couleur-ci que de celle-là ; nearer what I'm looking for plus proche de ce que je cherche ; near the beginning/end of the article presque au début/à la fin de l'article ; near the climax of the play à l'approche du point culminant de la pièce ; I'm no nearer (finding) a solution than I was yesterday je n'ai pas plus de solution que je n'en avais hier ; he's no nearer (making) a decision il n'est pas plus décidé ; she's nowhere near finishing elle est loin d'avoir fini ; £400? it cost nearer £600 400 livres? je dirais plutôt 600 ; nobody comes anywhere near her fig personne ne lui arrive à la cheville.
    1 ( in space) près de [place, person, object] ; near to where près de l'endroit où ; nearer to plus près de ; how near are we to Dijon? à quelle distance sommes-nous de Dijon? ;
    2 ( on point of) au bord de [tears, hysteria, collapse] ; to be near to doing être sur le point de faire ; how near are you to completing…? est-ce que vous êtes sur le point de finir…? ;
    3 ( in degree) to come nearest to s'approcher le plus de [ideal, conception] ; to come near to doing faillir faire ; he came near to giving up il a failli abandonner.
    E adj
    1 (close in distance, time) proche ; the nearest tree l'arbre le plus proche ; our nearest neighbours nos voisins les plus proches ; in the near future dans un avenir proche ;
    2 ( in degree) in the near darkness dans la pénombre ; he's the nearest thing to an accountant we've got c'est lui qui a le plus de connaissances en comptabilité parmi nos employés ; it's the nearest thing (to article, colour required) c'est ça le plus approchant ; to calculate sth to the near whole number Math arrondir un résultat ;
    3 ( short) the nearest route le chemin le plus court.
    F near+ (dans composés) presque ; a near-catastrophic blunder une gaffe presque catastrophique ; a near-perfect exam paper un examen presque parfait or proche de la perfection.
    G vtr
    1 ( draw close to) approcher de [place] ; as we neared the city/the harbour comme nous approchions de la ville/du port ;
    2 fig approcher de [peak, record high] ; to near the end of approcher de la fin de [season, term] ; to near the end of one's life lit, fig approcher de sa fin ; to near completion [project, book] toucher à sa fin ; to near retirement partir bientôt à la retraite.

    Big English-French dictionary > near

  • 10 ♦ term

    ♦ term /tɜ:m/
    n.
    1 termine; parola, vocabolo: He always uses the proper term, usa sempre la parola giusta; He used strong terms, disse delle parole grosse; ( logica) the terms of a syllogism, i termini di un sillogismo; (mat.) This expression has four terms, quest'espressione ha quattro termini; scientific terms, termini scientifici; in plain terms, in parole povere; technical terms, termini tecnici; voci tecniche; to speak in general terms, parlare in modo vago; to speak in glowing terms, avere parole di caloroso apprezzamento; term of endearment, appellativo affettuoso; vezzeggiativo
    2 (pl.) rapporti; relazioni: to be on bad terms with sb., avere rapporti tesi con q.; on friendly terms, in rapporti di amicizia; to be on intimate terms with sb., essere intimo di q.; essere in intimità con q.; I am on good terms with him, sono in buoni rapporti con lui
    3 durata; periodo ( di tempo); trimestre scolastico; sessione: the term of an insurance policy, la durata d'una polizza assicurativa; (leg.) term of imprisonment, periodo di detenzione; pena detentiva; spring term, il secondo trimestre (scolastico)
    4 (polit., ecc.; = term of office) periodo di permanenza in carica; mandato: Thomas Jefferson was President of the USA for two successive terms, Thomas Jefferson fu Presidente degli USA per due mandati successivi
    5 (pl.) termini; condizioni; clausole: the terms of surrender, le condizioni di resa; terms of sale [payment], condizioni di vendita [pagamento]; the terms of a contract, i termini di un contratto; le condizioni contrattuali; on the usual terms, alle solite condizioni; the terms of a will, le clausole di un testamento; under the terms, secondo le clausole ( del contratto); to dictate the terms, dettare le condizioni; favourable terms, condizioni favorevoli
    6 (pl.) prezzi; tariffe
    7 (archeol.) termine; erma
    8 [u] (= full term) (med.) termine ( della gestazione): She had her baby at full term, ha portato la gravidanza a termine; to be near one's term, essere prossima al parto
    ● (fin.) term bill, cambiale (o tratta) a tempo vista □ term day, giorno di scadenza □ ( banca) term deposit, deposito a termine (o vincolato) □ (ass.) term insurance, assicurazione temporanea sulla vita □ ( banca) term loan, mutuo (o prestito) a termine (o rateizzato) □ ( Borsa) term settlement, liquidazione periodica □ (econ.) terms of trade, ragione di scambio □ to bring sb. to terms, ridurre q. alla ragione; convincere q. a venire a un accordo □ to come to terms with, accettare, farsi una ragione di (qc. di spiacevole o doloroso) □ in terms of, in termini di □ (leg.) to make terms, accordarsi □ not on any term, a nessun patto □ on equal terms, alla pari; su un piede d'eguaglianza □ to serve a term ( in prison), scontare una condanna (in carcere) □ We aren't on speaking terms, non ci parliamo; non ci rivolgiamo la parola.
    (to) term /tɜ:m/
    v. t.
    chiamare; definire; denominare; designare: A hybrid of a male ass and a mare is termed a mule, l'ibrido di un asino e una cavalla si chiama mulo
    He terms himself an artist, si autoproclama un artista.

    English-Italian dictionary > ♦ term

  • 11 near cash

    !
    гос. фин. The resource budget contains a separate control total for “near cash” expenditure, that is expenditure such as pay and current grants which impacts directly on the measure of the golden rule.
    This paper provides background information on the framework for the planning and control of public expenditure in the UK which has been operated since the 1998 Comprehensive Spending Review (CSR). It sets out the different classifications of spending for budgeting purposes and why these distinctions have been adopted. It discusses how the public expenditure framework is designed to ensure both sound public finances and an outcome-focused approach to public expenditure.
    The UK's public spending framework is based on several key principles:
    "
    consistency with a long-term, prudent and transparent regime for managing the public finances as a whole;
    " "
    the judgement of success by policy outcomes rather than resource inputs;
    " "
    strong incentives for departments and their partners in service delivery to plan over several years and plan together where appropriate so as to deliver better public services with greater cost effectiveness; and
    "
    the proper costing and management of capital assets to provide the right incentives for public investment.
    The Government sets policy to meet two firm fiscal rules:
    "
    the Golden Rule states that over the economic cycle, the Government will borrow only to invest and not to fund current spending; and
    "
    the Sustainable Investment Rule states that net public debt as a proportion of GDP will be held over the economic cycle at a stable and prudent level. Other things being equal, net debt will be maintained below 40 per cent of GDP over the economic cycle.
    Achievement of the fiscal rules is assessed by reference to the national accounts, which are produced by the Office for National Statistics, acting as an independent agency. The Government sets its spending envelope to comply with these fiscal rules.
    Departmental Expenditure Limits ( DEL) and Annually Managed Expenditure (AME)
    "
    Departmental Expenditure Limit ( DEL) spending, which is planned and controlled on a three year basis in Spending Reviews; and
    "
    Annually Managed Expenditure ( AME), which is expenditure which cannot reasonably be subject to firm, multi-year limits in the same way as DEL. AME includes social security benefits, local authority self-financed expenditure, debt interest, and payments to EU institutions.
    More information about DEL and AME is set out below.
    In Spending Reviews, firm DEL plans are set for departments for three years. To ensure consistency with the Government's fiscal rules departments are set separate resource (current) and capital budgets. The resource budget contains a separate control total for “near cash” expenditure, that is expenditure such as pay and current grants which impacts directly on the measure of the golden rule.
    To encourage departments to plan over the medium term departments may carry forward unspent DEL provision from one year into the next and, subject to the normal tests for tautness and realism of plans, may be drawn down in future years. This end-year flexibility also removes any incentive for departments to use up their provision as the year end approaches with less regard to value for money. For the full benefits of this flexibility and of three year plans to feed through into improved public service delivery, end-year flexibility and three year budgets should be cascaded from departments to executive agencies and other budget holders.
    Three year budgets and end-year flexibility give those managing public services the stability to plan their operations on a sensible time scale. Further, the system means that departments cannot seek to bid up funds each year (before 1997, three year plans were set and reviewed in annual Public Expenditure Surveys). So the credibility of medium-term plans has been enhanced at both central and departmental level.
    Departments have certainty over the budgetary allocation over the medium term and these multi-year DEL plans are strictly enforced. Departments are expected to prioritise competing pressures and fund these within their overall annual limits, as set in Spending Reviews. So the DEL system provides a strong incentive to control costs and maximise value for money.
    There is a small centrally held DEL Reserve. Support from the Reserve is available only for genuinely unforeseeable contingencies which departments cannot be expected to manage within their DEL.
    AME typically consists of programmes which are large, volatile and demand-led, and which therefore cannot reasonably be subject to firm multi-year limits. The biggest single element is social security spending. Other items include tax credits, Local Authority Self Financed Expenditure, Scottish Executive spending financed by non-domestic rates, and spending financed from the proceeds of the National Lottery.
    AME is reviewed twice a year as part of the Budget and Pre-Budget Report process reflecting the close integration of the tax and benefit system, which was enhanced by the introduction of tax credits.
    AME is not subject to the same three year expenditure limits as DEL, but is still part of the overall envelope for public expenditure. Affordability is taken into account when policy decisions affecting AME are made. The Government has committed itself not to take policy measures which are likely to have the effect of increasing social security or other elements of AME without taking steps to ensure that the effects of those decisions can be accommodated prudently within the Government's fiscal rules.
    Given an overall envelope for public spending, forecasts of AME affect the level of resources available for DEL spending. Cautious estimates and the AME margin are built in to these AME forecasts and reduce the risk of overspending on AME.
    Together, DEL plus AME sum to Total Managed Expenditure (TME). TME is a measure drawn from national accounts. It represents the current and capital spending of the public sector. The public sector is made up of central government, local government and public corporations.
    Resource and Capital Budgets are set in terms of accruals information. Accruals information measures resources as they are consumed rather than when the cash is paid. So for example the Resource Budget includes a charge for depreciation, a measure of the consumption or wearing out of capital assets.
    "
    Non cash charges in budgets do not impact directly on the fiscal framework. That may be because the national accounts use a different way of measuring the same thing, for example in the case of the depreciation of departmental assets. Or it may be that the national accounts measure something different: for example, resource budgets include a cost of capital charge reflecting the opportunity cost of holding capital; the national accounts include debt interest.
    "
    Within the Resource Budget DEL, departments have separate controls on:
    "
    Near cash spending, the sub set of Resource Budgets which impacts directly on the Golden Rule; and
    "
    The amount of their Resource Budget DEL that departments may spend on running themselves (e.g. paying most civil servants’ salaries) is limited by Administration Budgets, which are set in Spending Reviews. Administration Budgets are used to ensure that as much money as practicable is available for front line services and programmes. These budgets also help to drive efficiency improvements in departments’ own activities. Administration Budgets exclude the costs of frontline services delivered directly by departments.
    The Budget preceding a Spending Review sets an overall envelope for public spending that is consistent with the fiscal rules for the period covered by the Spending Review. In the Spending Review, the Budget AME forecast for year one of the Spending Review period is updated, and AME forecasts are made for the later years of the Spending Review period.
    The 1998 Comprehensive Spending Review ( CSR), which was published in July 1998, was a comprehensive review of departmental aims and objectives alongside a zero-based analysis of each spending programme to determine the best way of delivering the Government's objectives. The 1998 CSR allocated substantial additional resources to the Government's key priorities, particularly education and health, for the three year period from 1999-2000 to 2001-02.
    Delivering better public services does not just depend on how much money the Government spends, but also on how well it spends it. Therefore the 1998 CSR introduced Public Service Agreements (PSAs). Each major government department was given its own PSA setting out clear targets for achievements in terms of public service improvements.
    The 1998 CSR also introduced the DEL/ AME framework for the control of public spending, and made other framework changes. Building on the investment and reforms delivered by the 1998 CSR, successive spending reviews in 2000, 2002 and 2004 have:
    "
    provided significant increase in resources for the Government’s priorities, in particular health and education, and cross-cutting themes such as raising productivity; extending opportunity; and building strong and secure communities;
    " "
    enabled the Government significantly to increase investment in public assets and address the legacy of under investment from past decades. Departmental Investment Strategies were introduced in SR2000. As a result there has been a steady increase in public sector net investment from less than ¾ of a per cent of GDP in 1997-98 to 2¼ per cent of GDP in 2005-06, providing better infrastructure across public services;
    " "
    introduced further refinements to the performance management framework. PSA targets have been reduced in number over successive spending reviews from around 300 to 110 to give greater focus to the Government’s highest priorities. The targets have become increasingly outcome-focused to deliver further improvements in key areas of public service delivery across Government. They have also been refined in line with the conclusions of the Devolving Decision Making Review to provide a framework which encourages greater devolution and local flexibility. Technical Notes were introduced in SR2000 explaining how performance against each PSA target will be measured; and
    "
    not only allocated near cash spending to departments, but also – since SR2002 - set Resource DEL plans for non cash spending.
    To identify what further investments and reforms are needed to equip the UK for the global challenges of the decade ahead, on 19 July 2005 the Chief Secretary to the Treasury announced that the Government intends to launch a second Comprehensive Spending Review (CSR) reporting in 2007.
    A decade on from the first CSR, the 2007 CSR will represent a long-term and fundamental review of government expenditure. It will cover departmental allocations for 2008-09, 2009-10 and 2010 11. Allocations for 2007-08 will be held to the agreed figures already announced by the 2004 Spending Review. To provide a rigorous analytical framework for these departmental allocations, the Government will be taking forward a programme of preparatory work over 2006 involving:
    "
    an assessment of what the sustained increases in spending and reforms to public service delivery have achieved since the first CSR. The assessment will inform the setting of new objectives for the decade ahead;
    " "
    an examination of the key long-term trends and challenges that will shape the next decade – including demographic and socio-economic change, globalisation, climate and environmental change, global insecurity and technological change – together with an assessment of how public services will need to respond;
    " "
    to release the resources needed to address these challenges, and to continue to secure maximum value for money from public spending over the CSR period, a set of zero-based reviews of departments’ baseline expenditure to assess its effectiveness in delivering the Government’s long-term objectives; together with
    "
    further development of the efficiency programme, building on the cross cutting areas identified in the Gershon Review, to embed and extend ongoing efficiency savings into departmental expenditure planning.
    The 2007 CSR also offers the opportunity to continue to refine the PSA framework so that it drives effective delivery and the attainment of ambitious national standards.
    Public Service Agreements (PSAs) were introduced in the 1998 CSR. They set out agreed targets detailing the outputs and outcomes departments are expected to deliver with the resources allocated to them. The new spending regime places a strong emphasis on outcome targets, for example in providing for better health and higher educational standards or service standards. The introduction in SR2004 of PSA ‘standards’ will ensure that high standards in priority areas are maintained.
    The Government monitors progress against PSA targets, and departments report in detail twice a year in their annual Departmental Reports (published in spring) and in their autumn performance reports. These reports provide Parliament and the public with regular updates on departments’ performance against their targets.
    Technical Notes explain how performance against each PSA target will be measured.
    To make the most of both new investment and existing assets, there needs to be a coherent long term strategy against which investment decisions are taken. Departmental Investment Strategies (DIS) set out each department's plans to deliver the scale and quality of capital stock needed to underpin its objectives. The DIS includes information about the department's existing capital stock and future plans for that stock, as well as plans for new investment. It also sets out the systems that the department has in place to ensure that it delivers its capital programmes effectively.
    This document was updated on 19 December 2005.
    Near-cash resource expenditure that has a related cash implication, even though the timing of the cash payment may be slightly different. For example, expenditure on gas or electricity supply is incurred as the fuel is used, though the cash payment might be made in arrears on aquarterly basis. Other examples of near-cash expenditure are: pay, rental.Net cash requirement the upper limit agreed by Parliament on the cash which a department may draw from theConsolidated Fund to finance the expenditure within the ambit of its Request forResources. It is equal to the agreed amount of net resources and net capital less non-cashitems and working capital.Non-cash cost costs where there is no cash transaction but which are included in a body’s accounts (or taken into account in charging for a service) to establish the true cost of all the resourcesused.Non-departmental a body which has a role in the processes of government, but is not a government public body, NDPBdepartment or part of one. NDPBs accordingly operate at arm’s length from governmentMinisters.Notional cost of a cost which is taken into account in setting fees and charges to improve comparability with insuranceprivate sector service providers.The charge takes account of the fact that public bodies donot generally pay an insurance premium to a commercial insurer.the independent body responsible for collecting and publishing official statistics about theUK’s society and economy. (At the time of going to print legislation was progressing tochange this body to the Statistics Board).Office of Government an office of the Treasury, with a status similar to that of an agency, which aims to maximise Commerce, OGCthe government’s purchasing power for routine items and combine professional expertiseto bear on capital projects.Office of the the government department responsible for discharging the Paymaster General’s statutoryPaymaster General,responsibilities to hold accounts and make payments for government departments and OPGother public bodies.Orange bookthe informal title for Management of Risks: Principles and Concepts, which is published by theTreasury for the guidance of public sector bodies.Office for NationalStatistics, ONS60Managing Public Money
    ————————————————————————————————————————
    "
    GLOSSARYOverdraftan account with a negative balance.Parliament’s formal agreement to authorise an activity or expenditure.Prerogative powerspowers exercisable under the Royal Prerogative, ie powers which are unique to the Crown,as contrasted with common-law powers which may be available to the Crown on the samebasis as to natural persons.Primary legislationActs which have been passed by the Westminster Parliament and, where they haveappropriate powers, the Scottish Parliament and the Northern Ireland Assembly. Begin asBills until they have received Royal Assent.arrangements under which a public sector organisation contracts with a private sectorentity to construct a facility and provide associated services of a specified quality over asustained period. See annex 7.5.Proprietythe principle that patterns of resource consumption should respect Parliament’s intentions,conventions and control procedures, including any laid down by the PAC. See box 2.4.Public Accountssee Committee of Public Accounts.CommitteePublic corporationa trading body controlled by central government, local authority or other publiccorporation that has substantial day to day operating independence. See section 7.8.Public Dividend finance provided by government to public sector bodies as an equity stake; an alternative to Capital, PDCloan finance.Public Service sets out what the public can expect the government to deliver with its resources. EveryAgreement, PSAlarge government department has PSA(s) which specify deliverables as targets or aimsrelated to objectives.a structured arrangement between a public sector and a private sector organisation tosecure an outcome delivering good value for money for the public sector. It is classified tothe public or private sector according to which has more control.Rate of returnthe financial remuneration delivered by a particular project or enterprise, expressed as apercentage of the net assets employed.Regularitythe principle that resource consumption should accord with the relevant legislation, therelevant delegated authority and this document. See box 2.4.Request for the functional level into which departmental Estimates may be split. RfRs contain a number Resources, RfRof functions being carried out by the department in pursuit of one or more of thatdepartment’s objectives.Resource accountan accruals account produced in line with the Financial Reporting Manual (FReM).Resource accountingthe system under which budgets, Estimates and accounts are constructed in a similar wayto commercial audited accounts, so that both plans and records of expenditure allow in fullfor the goods and services which are to be, or have been, consumed – ie not just the cashexpended.Resource budgetthe means by which the government plans and controls the expenditure of resources tomeet its objectives.Restitutiona legal concept which allows money and property to be returned to its rightful owner. Ittypically operates where another person can be said to have been unjustly enriched byreceiving such monies.Return on capital the ratio of profit to capital employed of an accounting entity during an identified period.employed, ROCEVarious measures of profit and of capital employed may be used in calculating the ratio.Public Privatepartnership, PPPPrivate Finance Initiative, PFIParliamentaryauthority61Managing Public Money
    "
    ————————————————————————————————————————
    GLOSSARYRoyal charterthe document setting out the powers and constitution of a corporation established underprerogative power of the monarch acting on Privy Council advice.Second readingthe second formal time that a House of Parliament may debate a bill, although in practicethe first substantive debate on its content. If successful, it is deemed to denoteParliamentary approval of the principle of the proposed legislation.Secondary legislationlaws, including orders and regulations, which are made using powers in primary legislation.Normally used to set out technical and administrative provision in greater detail thanprimary legislation, they are subject to a less intense level of scrutiny in Parliament.European legislation is,however,often implemented in secondary legislation using powers inthe European Communities Act 1972.Service-level agreement between parties, setting out in detail the level of service to be performed.agreementWhere agreements are between central government bodies, they are not legally a contractbut have a similar function.Shareholder Executive a body created to improve the government’s performance as a shareholder in businesses.Spending reviewsets out the key improvements in public services that the public can expect over a givenperiod. It includes a thorough review of departmental aims and objectives to find the bestway of delivering the government’s objectives, and sets out the spending plans for the givenperiod.State aidstate support for a domestic body or company which could distort EU competition and sois not usually allowed. See annex 4.9.Statement of Excessa formal statement detailing departments’ overspends prepared by the Comptroller andAuditor General as a result of undertaking annual audits.Statement on Internal an annual statement that Accounting Officers are required to make as part of the accounts Control, SICon a range of risk and control issues.Subheadindividual elements of departmental expenditure identifiable in Estimates as single cells, forexample cell A1 being administration costs within a particular line of departmental spending.Supplyresources voted by Parliament in response to Estimates, for expenditure by governmentdepartments.Supply Estimatesa statement of the resources the government needs in the coming financial year, and forwhat purpose(s), by which Parliamentary authority is sought for the planned level ofexpenditure and income.Target rate of returnthe rate of return required of a project or enterprise over a given period, usually at least a year.Third sectorprivate sector bodies which do not act commercially,including charities,social and voluntaryorganisations and other not-for-profit collectives. See annex 7.7.Total Managed a Treasury budgeting term which covers all current and capital spending carried out by the Expenditure,TMEpublic sector (ie not just by central departments).Trading fundan organisation (either within a government department or forming one) which is largely orwholly financed from commercial revenue generated by its activities. Its Estimate shows itsnet impact, allowing its income from receipts to be devoted entirely to its business.Treasury Minutea formal administrative document drawn up by the Treasury, which may serve a wide varietyof purposes including seeking Parliamentary approval for the use of receipts asappropriations in aid, a remission of some or all of the principal of voted loans, andresponding on behalf of the government to reports by the Public Accounts Committee(PAC).62Managing Public Money
    ————————————————————————————————————————
    GLOSSARY63Managing Public MoneyValue for moneythe process under which organisation’s procurement, projects and processes aresystematically evaluated and assessed to provide confidence about suitability, effectiveness,prudence,quality,value and avoidance of error and other waste,judged for the public sectoras a whole.Virementthe process through which funds are moved between subheads such that additionalexpenditure on one is met by savings on one or more others.Votethe process by which Parliament approves funds in response to supply Estimates.Voted expenditureprovision for expenditure that has been authorised by Parliament. Parliament ‘votes’authority for public expenditure through the Supply Estimates process. Most expenditureby central government departments is authorised in this way.Wider market activity activities undertaken by central government organisations outside their statutory duties,using spare capacity and aimed at generating a commercial profit. See annex 7.6.Windfallmonies received by a department which were not anticipated in the spending review.
    ————————————————————————————————————————

    Англо-русский экономический словарь > near cash

  • 12 term

    tə:m
    1. noun
    1) (a (usually limited) period of time: a term of imprisonment; a term of office.) período, etapa
    2) (a division of a school or university year: the autumn term.) trimestre (tres meses); cuatrimestre (cuatro meses); semestre (seis meses)
    3) (a word or expression: Myopia is a medical term for short-sightedness.) término

    2. verb
    (to name or call: That kind of painting is termed `abstract'.)
    - in terms of
    term n
    1. trimestre
    2. término
    tr[tɜːm]
    1 SMALLEDUCATION/SMALL trimestre nombre masculino
    2 (period of time) período
    3 (expression, word) término
    1 calificar de, llamar, denominar
    1 SMALLCOMMERCE/SMALL condiciones nombre femenino plural
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    in the long/short term a largo/corto plazo
    in terms of en cuanto a
    on equal terms en igualdad de condiciones
    to be a contradiction in terms ser un contrasentido
    to be on good terms with somebody tener buenas relaciones con alguien
    to come to terms with something llegar a aceptar algo, adaptarse a algo
    to come to terms with somebody llegar a un arreglo con alguien
    term of office mandato
    term ['tərm] vt
    : calificar de, llamar, nombrar
    term n
    1) period: término m, plazo m, período m
    2) : término m (en matemáticas)
    3) word: término m, vocablo m
    legal terms: términos legales
    4) terms npl
    conditions: términos mpl, condiciones fpl
    5) terms npl
    relations: relaciones fpl
    to be on good terms with: tener buenas relaciones con
    6)
    in terms of : con respecto a, en cuanto a
    term (Of a contract, etc.)
    n.
    condición s.f.
    n.
    ciclo s.m.
    condena s.f.
    mandato s.m.
    período (Jurisprudencia) s.m.
    período escolar s.m.
    plazo s.m.
    semestre s.m.
    trimestre s.m.
    término s.m.
    vocablo s.m.
    v.
    calificar v.

    I tɜːrm, tɜːm
    1) noun
    2) ( word) término m

    in general/simple terms — en términos generales/lenguaje sencillo

    3)
    a) ( period) período m, periodo m

    in the short/long term — a corto/largo plazo

    b) (in school, university) trimestre m

    the fall o (BrE) autumn/spring/summer term — el primer/segundo/tercer trimestre

    c) ( to due date) plazo m
    4) terms pl
    ( conditions) condiciones fpl

    on equal terms — en igualdad de condiciones, en pie de igualdad

    terms of reference — ( of an inquiry) competencia f, atribuciones fpl y responsabilidades fpl

    5) ( relations) relaciones fpl

    to be on good/bad terms with somebody — estar* en buenas/malas relaciones con alguien, llevarse bien/mal con alguien

    they were on first name terms — se llamaban por el nombre de pila, ≈se tuteaban

    6)
    a) ( sense)

    in financial/social terms — desde el punto de vista financiero/social

    b)

    in terms of: I was thinking more in terms of... yo estaba pensando más bien en...; in terms of efficiency, our system is superior — en cuanto a eficiencia, nuestro sistema es superior


    II
    transitive verb calificar* de
    [tɜːm]
    1. N
    1) (=period) periodo m, período m ; (as President, governor, mayor) mandato m

    in the long term — a largo plazo

    in the longer term — a un plazo más largo

    in the medium term — a medio plazo

    during his term of officebajo su mandato

    he will not seek a third term (of office) as mayor — no irá a por un tercer mandato de alcalde, no renovará por tercera vez su candidatura como alcalde

    he is currently serving a seven-year prison term — actualmente está cumpliendo una condena de siete años

    he served two terms as governor — ocupó el cargo de gobernador durante dos periodos de mandato

    in the short term — a corto plazo

    despite problems, she carried the baby to term — a pesar de los problemas llevó el embarazo a término

    2) (Educ) trimestre m

    in the autumn or (US) fall/spring/summer term — en el primer/segundo/tercer trimestre

    3) (Comm, Jur, Econ) (=period of validity) plazo m
    4) (=word) término m

    what do you understand by the term "radical"? — ¿qué entiende usted por (el término) "radical"?

    legal/medical terms — términos mpl legales/médicos

    a term of abuse — un término ofensivo, un insulto

    he spoke of it only in general terms — solo habló de ello en términos generales

    he spoke of her in glowing terms — habló de ella en términos muy elogiosos

    in simple terms — de forma sencilla

    she condemned the attacks in the strongest terms — condenó los ataques de la forma más enérgica

    technical term — tecnicismo m, término m técnico

    contradiction, uncertain
    5) (Math, Logic) término m
    6) terms
    a) (=conditions) condiciones fpl, términos mpl

    to dictate terms (to sb) — poner condiciones (a algn)

    we offer easy terms — ofrecemos facilidades de pago

    terms of employmentcondiciones fpl de empleo

    to compete on equal terms — competir en igualdad de condiciones or en pie de igualdad

    they accepted him on his own terms — lo aceptaron con las condiciones que él había puesto

    terms of reference(=brief) [of committee, inquiry] cometido m, instrucciones fpl ; [of study] ámbito m ; (=area of responsibility) responsabilidades fpl, competencia f ; (=common understanding) puntos mpl de referencia

    terms of salecondiciones fpl de venta

    terms of tradecondiciones fpl de transacción

    - come to terms with sth
    b) (=relations)

    to be on bad terms with sb — llevarse mal con algn, no tener buenas relaciones con algn

    we're on first name terms with all the staff — nos tuteamos con todos los empleados

    she is still on friendly terms with him — todavía mantiene una relación amistosa con él

    to be on good terms with sb — llevarse bien con algn, tener buenas relaciones con algn

    we're not on speaking terms at the moment — actualmente no nos hablamos

    c) (=sense)

    in terms of: in terms of production we are doing well — en cuanto a la producción vamos bien, por lo que se refiere or por lo que respecta a la producción vamos bien

    in economic/ political terms — desde el punto de vista económico/político, en términos económicos/políticos

    in practical terms this means that... — en la práctica esto significa que...

    in real terms incomes have fallen — en términos reales los ingresos han bajado

    seen in terms of its environmental impact, the project is a disaster — desde el punto de vista de su impacto en el medio ambiente, el proyecto es un desastre

    we were thinking more in terms of an au pair — nuestra idea era más una au pair, teníamos en mente a una au pair

    2.
    VT (=designate) calificar de

    the problems of what is now termed "the mixed economy" — los problemas de lo que ahora se da en llamar "la economía mixta"

    3.
    CPD

    term insurance Nseguro m temporal

    term loan Npréstamo m a plazo fijo

    term paper N(US) trabajo m escrito trimestral

    * * *

    I [tɜːrm, tɜːm]
    1) noun
    2) ( word) término m

    in general/simple terms — en términos generales/lenguaje sencillo

    3)
    a) ( period) período m, periodo m

    in the short/long term — a corto/largo plazo

    b) (in school, university) trimestre m

    the fall o (BrE) autumn/spring/summer term — el primer/segundo/tercer trimestre

    c) ( to due date) plazo m
    4) terms pl
    ( conditions) condiciones fpl

    on equal terms — en igualdad de condiciones, en pie de igualdad

    terms of reference — ( of an inquiry) competencia f, atribuciones fpl y responsabilidades fpl

    5) ( relations) relaciones fpl

    to be on good/bad terms with somebody — estar* en buenas/malas relaciones con alguien, llevarse bien/mal con alguien

    they were on first name terms — se llamaban por el nombre de pila, ≈se tuteaban

    6)
    a) ( sense)

    in financial/social terms — desde el punto de vista financiero/social

    b)

    in terms of: I was thinking more in terms of... yo estaba pensando más bien en...; in terms of efficiency, our system is superior — en cuanto a eficiencia, nuestro sistema es superior


    II
    transitive verb calificar* de

    English-spanish dictionary > term

  • 13 term

    1. noun
    1) (word expressing definite concept) [Fach]begriff, der

    legal/medical term — juristischer/medizinischer Fachausdruck

    term of reproach — Vorwurf, der

    in terms of money/politics — unter finanziellem/politischem Aspekt

    2) in pl. (conditions) Bedingungen

    he does everything on his own termser tut alles, wie er es für richtig hält

    come to or make terms [with somebody] — sich [mit jemandem] einigen

    come to terms [with each other] — sich einigen

    come to terms with something(be able to accept something) mit etwas zurechtkommen; (resign oneself to something) sich mit etwas abfinden

    terms of reference(Brit.) Aufgabenbereich, der

    3) in pl. (charges) Konditionen

    their terms are... — sie verlangen...

    4)

    in the short/long/medium term — kurz-/lang-/mittelfristig

    5) (Sch.) Halbjahr, das; (Univ.): (one of two/three/four divisions per year) Semester, das/Trimester, das/Quartal, das

    during termwährend des Halbjahres/Semesters usw.

    out of termin den Ferien

    end of term — Halbjahres-/Semesterende usw.

    6) (limited period) Zeitraum, der; (period of tenure)

    term [of office] — Amtszeit, die

    7) (period of imprisonment) Haftzeit, die
    8) in pl. (mode of expression) Worte

    praise in the highest termsin den höchsten Tönen loben

    9) in pl. (relations)

    be on good/poor/friendly terms with somebody — mit jemandem auf gutem/schlechtem/freundschaftlichem Fuß stehen

    2. transitive verb
    * * *
    [tə:m] 1. noun
    1) (a (usually limited) period of time: a term of imprisonment; a term of office.) die Zeitdauer
    2) (a division of a school or university year: the autumn term.) das Semester
    3) (a word or expression: Myopia is a medical term for short-sightedness.) der Ausdruck
    - academic.ru/112873/terms">terms
    2. verb
    (to name or call: That kind of painting is termed `abstract'.) bezeichnen als
    - come to terms
    - in terms of
    * * *
    [tɜ:m, AM tɜ:rm]
    I. n
    1. (of two) Semester nt; (of three) Trimester nt
    half-\term kurze Ferien, die zwischen den langen Ferien liegen, z.B. Pfingst-/Herbstferien
    2. (set duration of job) Amtszeit f
    \term of office Amtsperiode f, Amtszeit f
    3. (period of sentence)
    \term of imprisonment Haftdauer f
    prison \term Gefängnisstrafe f
    4. ECON ( form: duration of contract) Laufzeit f, Dauer f
    \term of a policy Vertragslaufzeit f
    5. no pl (anticipated date of birth) Geburtstermin m
    her last pregnancy went to \term bei ihrer letzten Schwangerschaft hat sie das Kind bis zum Schluss ausgetragen; (period)
    \term of pregnancy Schwangerschaft f
    6. (range) Dauer f
    in the long/medium/short \term lang-/mittel-/kurzfristig
    7. (phrase) Ausdruck m
    \term of abuse Schimpfwort nt
    \term of endearment Kosewort nt
    in layman's \terms einfach ausgedrückt
    to be on friendly \terms with sb mit jdm auf freundschaftlichem Fuß stehen
    generic \term Gattungsbegriff m
    in glowing \terms mit Begeisterung
    legal \term Rechtsbegriff m
    technical \term Fachausdruck m
    in no uncertain \terms unmissverständlich
    she told him what she thought in no uncertain \terms sie gab ihm unmissverständlich zu verstehen, was sie dachte
    II. vt
    to \term sth:
    I would \term his behaviour unacceptable ich würde sein Verhalten als inakzeptabel bezeichnen
    to \term sb [as] sth jdn als etw bezeichnen, jdn etw nennen
    * * *
    [tɜːm]
    1. n
    1) (= period of time) Dauer f, Zeitraum m; (of contract) Laufzeit f; (= limit) Frist f

    to set a term (of three years) for sth — etw (auf drei Jahre) befristen

    in the long/short term — auf lange/kurze Sicht

    at term (Fin) — bei Fälligkeit; (Med) zur rechten Zeit

    2) (SCH three in one year) Trimester nt; (four in one year) Vierteljahr nt, Quartal nt; (two in one year) Halbjahr nt; (UNIV) Semester nt

    end-of-term examExamen nt am Ende eines Trimesters etc

    during or in term(-time) — während der Schulzeit; (Univ) während des Semesters

    3) (= expression) Ausdruck m
    4) (MATH, LOGIC) Term m

    in terms of production we are doing well — was die Produktion betrifft, stehen wir gut da

    in terms of money — geldlich, finanziell

    5) pl (= conditions) Bedingungen pl

    terms of surrender/service/sale/payment — Kapitulations-/Arbeits-/Verkaufs-/Zahlungsbedingungen pl

    terms of reference (of committee etc)Aufgabenbereich m; (of thesis etc) Themenbereich m

    to buy sth on credit/easy terms — etw auf Kredit/auf Raten kaufen

    not on any termsunter gar keinen Umständen

    to accept sb on his/her own terms — jdn nehmen, wie er/sie ist

    6) termspl

    (= relations) to be on good/bad terms with sb — gut/nicht (gut) mit jdm auskommen

    2. vt
    nennen, bezeichnen
    * * *
    term [tɜːm; US tɜrm]
    A s
    1. ( besonders Fach)Ausdruck, Bezeichnung f:
    legal term juristischer Fachausdruck;
    term of abuse Schimpfwort n, Beleidigung f; endearment, technical 2
    2. pl Ausdrucksweise f, Worte pl, Denkkategorien pl:
    in terms ausdrücklich, in Worten;
    praise sb in the highest terms jemanden in den höchsten Tönen loben;
    condemn sth in the strongest terms etwas schärfstens verurteilen;
    in no uncertain terms unmissverständlich, klipp und klar umg;
    a) in Form von (od gen),
    b) im Sinne von (od gen),
    c) hinsichtlich (gen), bezüglich (gen),
    d) vom Standpunkt (gen), von … her,
    e) verglichen mit, im Verhältnis zu;
    in terms of literature literarisch (betrachtet), vom Literarischen her;
    in terms of purchasing power in Kaufkraft umgerechnet;
    think in economic terms in wirtschaftlichen Kategorien denken;
    think in terms of money (nur) in Mark und Pfennig denken; plain1 A 4
    3. pl Wortlaut m:
    be in the following terms folgendermaßen lauten
    4. a) Zeit f, Dauer f:
    term (of imprisonment) JUR Freiheitsstrafe f;
    term of office Amtszeit, -dauer, -periode f;
    for a term of four years für die Dauer von vier Jahren;
    he is too old to serve a second term er ist zu alt für eine zweite Amtsperiode,
    b) (Zahlungs- etc) Frist f:
    on term WIRTSCH auf Zeit;
    in the long term auf lange Sicht, langfristig gesehen;
    term deposit WIRTSCH Termingeld n, -einlage f;
    term insurance WIRTSCH Risikolebensversicherung f
    5. WIRTSCH
    a) Laufzeit f (eines Vertrags etc)
    b) Termin m:
    set a term einen Termin festsetzen;
    at term zum festgelegten Termin
    6. a) Br SCHULE, UNIV Trimester n
    b) US UNIV Semester n, SCHULE Halbjahr n
    7. JUR Sitzungsperiode f
    8. pl (Vertrags- etc)Bedingungen pl, Bestimmungen pl:
    terms of delivery WIRTSCH Liefer(ungs)bedingungen;
    terms of trade Austauschverhältnis n (im Außenhandel);
    on easy terms zu günstigen Bedingungen;
    on the terms that … unter der Bedingung, dass …;
    come to terms handelseinig werden, sich einigen ( beide:
    with mit);
    come to terms with sich abfinden mit;
    come to terms with the past die Vergangenheit bewältigen;
    come to terms with the future die Zukunft(sentwicklungen) akzeptieren;
    bring to terms jemanden zur Annahme der Bedingungen bringen; equal A 10, reference A 3
    9. pl Preise pl, Honorar n:
    what are your terms? was verlangen Sie?;
    I’ll give you special terms ich mache Ihnen einen Sonderpreis
    10. pl Beziehungen pl, Verhältnis n (zwischen Personen):
    be on good (bad, friendly) terms with auf gutem (schlechtem, freundschaftlichem) Fuße stehen mit;
    they are not on speaking terms sie sprechen nicht (mehr) miteinander
    11. pl gute Beziehungen pl:
    be on terms with sb mit jemandem gutstehen
    12. MATH
    a) Glied n:
    term of a sum Summand m (hinzuzuzählende Zahl),
    b) Ausdruck m (einer Gleichung)
    c) Geometrie: Grenze f (einer Linie)
    13. Logik: Begriff m: contradiction 2, major A 5 a
    14. ARCH Grenzstein m, -säule f
    15. PHYSIOL
    a) errechneter Entbindungstermin:
    carry to (full) term ein Kind austragen;
    go ( oder be taken) to term ausgetragen werden;
    she is near her term sie steht kurz vor der Niederkunft,
    b) obs Menstruation f
    B v/t (be)nennen, bezeichnen als:
    he may be what is termed an egghead but … er mag das sein, was man einen Eierkopf nennt, aber …
    * * *
    1. noun
    1) (word expressing definite concept) [Fach]begriff, der

    legal/medical term — juristischer/medizinischer Fachausdruck

    term of reproach — Vorwurf, der

    in terms of money/politics — unter finanziellem/politischem Aspekt

    2) in pl. (conditions) Bedingungen

    he does everything on his own terms — er tut alles, wie er es für richtig hält

    come to or make terms [with somebody] — sich [mit jemandem] einigen

    come to terms [with each other] — sich einigen

    come to terms with something(be able to accept something) mit etwas zurechtkommen; (resign oneself to something) sich mit etwas abfinden

    terms of reference(Brit.) Aufgabenbereich, der

    3) in pl. (charges) Konditionen

    their terms are... — sie verlangen...

    4)

    in the short/long/medium term — kurz-/lang-/mittelfristig

    5) (Sch.) Halbjahr, das; (Univ.): (one of two/three/four divisions per year) Semester, das/Trimester, das/Quartal, das

    during term — während des Halbjahres/Semesters usw.

    end of term — Halbjahres-/Semesterende usw.

    6) (limited period) Zeitraum, der; (period of tenure)

    term [of office] — Amtszeit, die

    7) (period of imprisonment) Haftzeit, die
    9) in pl. (relations)

    be on good/poor/friendly terms with somebody — mit jemandem auf gutem/schlechtem/freundschaftlichem Fuß stehen

    2. transitive verb
    * * *
    (school) n.
    Semester - n. n.
    Ausdruck -¨e m.
    Bedingung f.
    Begriff -e m.
    Frist -en f.
    Laufzeit -en f.
    Termin -e m.

    English-german dictionary > term

  • 14 Near-Silk

    A lining fabric made from all mercerised cotton. The term is an American one and is generally applied to all types of fabrics produced from mercerised yarns, plains, twills, spots, etc., and in many qualities.

    Dictionary of the English textile terms > Near-Silk

  • 15 term

    n. bewoording; termijn; kwartaal; tijdperk
    --------
    v. noemen, omschrijven als
    term1
    [ tə:m] zelfstandig naamwoord
    onderwijsperiodetrimester, semester, kwartaal
    termijnperiode; duur, tijd; ambtstermijn; zittingsperiode van rechtbank, parlement; huurtermijn; aflossingstermijn, (af)betalingstermijn
    begin/eindpunt van periode/termijningangs/afloopdatum, het aflopen van huur, contract enz.〉
    (vak)termwoord, uitdrukking; meervoud bewoordingen, manier van uitdrukken
    meervoud voorwaarden van overeenkomst, contractcondities, bepalingen
    voorbeelden:
    1   term has started de lessen/colleges zijn begonnen
    2   during her term of office as president onder/tijdens haar voorzitterschap
         in the short/medium/long term op korte/middellange/lange termijn
    3   our contract is getting near its term ons contract loopt binnenkort af
         she is near her term ze kan elk moment bevallen
    5   term of abuse scheldwoord
         tell someone in no uncertain terms in niet mis te verstane bewoordingen te kennen geven
    6   her terms are 10 dollars a lesson ze vraagt/rekent 10 dollar per les
         economieterms of trade (handels)ruilvoet
         come to/make terms tot een vergelijk komen, het eens worden
    terms of reference taakomschrijving, omschrijving van bevoegdheid/onderzoeksopdracht bijvoorbeeld van commissie
         on equal terms als gelijken
         to be on bad/good/friendly terms with someone op gespannen/vriendschappelijke voet met iemand staan
         come to terms with zich verzoenen met, zich neerleggen bij
         in terms of money financieel gezien, wat geld betreft
         think in terms of moving to the South overwegen/van plan zijn naar het zuiden te verhuizen
         they are not on speaking terms ze spreken niet meer met elkaar, ze hebben onenigheid
    ————————
    term2
    werkwoord
    noemenomschrijven, aanduiden als

    English-Dutch dictionary > term

  • 16 short-term

    1) (concerned only with the near future: short-term plans.) korttids-
    2) (lasting only a short time: a short-term loan.) kortfristet
    * * *
    1) (concerned only with the near future: short-term plans.) korttids-
    2) (lasting only a short time: a short-term loan.) kortfristet

    English-Danish dictionary > short-term

  • 17 short-term

    adjective
    kurzfristig; befristet [Vertrag]; (provisional) vorläufig [Lösung, Antwort]
    * * *
    1) (concerned only with the near future: short-term plans.) kurzfristig
    2) (lasting only a short time: a short-term loan.) kurzfristig
    * * *
    adj kurzfristig
    on a \short-term basis kurzfristig, auf kurze Sicht
    \short-term debts kurzfristige Schulden
    \short-term forecast kurzfristige Prognose
    \short-term gains rasch zu erzielender Gewinn
    \short-term loan kurzfristiger Kredit, kurzfristiges Darlehen
    \short-term memory Kurzzeitgedächtnis nt
    \short-term outlook Aussichten pl für die nächste Zeit
    \short-term policy kurzfristige Maßnahmen
    \short-term security Kurzläufer m
    \short-term support kurzfristige Kursstützung
    * * *
    1. WIRTSCH kurzfristig (Kredit etc)
    2. kurzzeitig ( auch TECH), auf kurze Sicht
    3. short-term memory PSYCH Kurzzeitgedächtnis n
    * * *
    adjective
    kurzfristig; befristet [Vertrag]; (provisional) vorläufig [Lösung, Antwort]
    * * *
    adj.
    Kurzzeit- präfix.

    English-german dictionary > short-term

  • 18 short-term

    1) (concerned only with the near future: short-term plans.) a corto plazo
    2) (lasting only a short time: a short-term loan.) a corto plazo
    tr['ʃɔːttɜːm]
    1 a corto plazo
    adj.
    a corto plazo adj.
    a corto plazo expr.
    'ʃɔːrt'tɜːrm, ˌʃɔːt'tɜːm
    adjective <planning/benefits/memory> a corto plazo
    ['ʃɔːttɜːm]
    1.

    short-term car parkzona f de estacionamiento limitado

    2.
    CPD

    short-term memory Nmemoria f a corto plazo

    * * *
    ['ʃɔːrt'tɜːrm, ˌʃɔːt'tɜːm]
    adjective <planning/benefits/memory> a corto plazo

    English-spanish dictionary > short-term

  • 19 short-term

    1) (concerned only with the near future: short-term plans.) kortsiktig
    2) (lasting only a short time: a short-term loan.) korttids-
    adj. \/ˈʃɔːttɜːm\/
    ( også handel) kortsiktig
    do you have a short-term policy?

    English-Norwegian dictionary > short-term

  • 20 short-term

    1) (concerned only with the near future: short-term plans.) a curto prazo
    2) (lasting only a short time: a short-term loan.) a curto prazo
    * * *
    short-term
    [ʃ'ɔ:t tə:m] adj a curto prazo.

    English-Portuguese dictionary > short-term

См. также в других словарях:

  • near-term — /near terrm /, adj. for, covering, or involving the very near future: the near term prospects for lower interest rates. [1955 60] * * * near term «NIHR TURM», adjective. 1. of or for a short period of time: »This has improved the market s near… …   Useful english dictionary

  • near-term — /near terrm /, adj. for, covering, or involving the very near future: the near term prospects for lower interest rates. [1955 60] * * * …   Universalium

  • Near-Term Digital Radio — The Near term digital radio (NTDR) program provided a prototype mobile ad hoc network (MANET) radio system to the United States Army. The MANET protocols were provided by Bolt, Beranek and Newman; the radio hardware was supplied by ITT. These… …   Wikipedia

  • the short term — a short period of time at the beginning of something It will meet our needs, at least for the short term. His plan has advantages over the short term. usually used in the phrase in the short term It won t make any difference in the short term. [ …   Useful english dictionary

  • Near Term - NT — A period of time referring to a short time into the future. Near team is used to describe events that may occur soon. In finance, the term is often used to explain the timeframe during which an event or change is expected to occur. It can mean… …   Investment dictionary

  • near-term — UK US adjective [only before noun] ► relating to what will happen soon and not what will happen further in the future: »Near term prospects for the company are not good …   Financial and business terms

  • The Near Future — is the name of a song written by Irving Berlin in 1919. It is better known for the small part of its lyric that took on a life of its own: How Dry I Am .The term Dry in that time period meant abstinence from alcohol, and support of Prohibition.… …   Wikipedia

  • near-term — [nir′tʉrm΄] adj. of or for the immediate future …   English World dictionary

  • CIA activities in the Near East, North Africa, South and Southwest Asia — The U.S. Central Intelligence Agency conducts activities in the areas commonly called the Middle East , or more precisely, North Africa, the Near/Middle East, and South and Southwest Asia. Contents 1 North Africa 1.1 1966 National Intelligence… …   Wikipedia

  • Archaeogenetics of the Near East — The archaeogenetics of the Near East involves the study of aDNA or ancient DNA, identifying haplogroups and haplotypes of ancient skeletal remains from both YDNA and mtDNA for populations of the Ancient Near East (the modern Middle East, i.e.… …   Wikipedia

  • List of conflicts in the Near East — This article is about past conflicts in the Near East. For modern conflicts, see List of modern conflicts in the Middle East. A geographical map showing territories commonly considered part of the Near East. The area known as the Near East is… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»